2010年1月16日 星期六

現在的所謂主播或報導員的質素有待商榷!

前時,不論是新聞報導員、賽馬評述員、司儀、歌星等均需說一口正統的廣府話!
但自97以後,香港漸被大陸同化,說出來的廣東話懶音說得流利的比比皆是;尤其那個處下風的電視台,人員質素認真麻麻!聽他們的報導真的無名火起,尤為賽馬評述員為甚,連廣告也是一樣〈尤其大陸廣告〉,一些讀音不堪入耳! 如 : 漢字讀了「 烘」 ,牙 讀了「ah 」 ,牛讀了「au」 ,床讀了「牆」,我讀了「哦」,汗讀了「項」, 鞍讀了「ong」...................一堆的懶音,使人耳根不靜;這將會影響下一代更加不堪!現在香港的教育可謂一蟹不如一蟹,連出版的也別字多多,何來文化?到頭來沒有一個標準,更加不濟事,更甚的家不成家,國不成國!
-----------------------------------

沒有留言:

張貼留言